Mein Lyrik-Blog mit Texten, die ich diskutieren will. Kritiken und Hilfestellungen (auch zum Englisch) sind erwünscht. Please help to improve my English and share your opinion about the textes! You can find translations into English below the German descriptions.
Montag, 23. August 2010
(Ver-)antwortung
Schüttel, Träume, Falle.
Das Bett kreischt, bevor es bricht.
Rosen,
Dornen,
Brunnen,
Knaben,
Schnee,
kein Klee.
Kämmen, Locken, Bälle.
Die Wiege schreit, bevor sie schläft.
Laden,
Hose,
Haarreif,
Knaben,
Sonne,
keine Wonne.
Krätzen, Rätseln, Singen.
Die Stille hört, bevor sie tanzt.
Hände,
Jacken,
Berge,
Felder,
Wind,
kein Kind.