Mein Lyrik-Blog mit Texten, die ich diskutieren will. Kritiken und Hilfestellungen (auch zum Englisch) sind erwünscht. Please help to improve my English and share your opinion about the textes! You can find translations into English below the German descriptions.
Freitag, 19. September 2014
Phineas
Phineas war ein noch junger Mann
- 25 Märze zählte er zum Tage - bis dann.
Er arbeitete viel, er arbeitete hart.
War ein kluger Mann, ja, er galt so und ward.
Bis dann das Unglück sollt geschehn -
Ein Knall, ein Fall, er konnt nicht mehr geh'n.
Ein Eisen sich durch den Kopf er schoß.
Das Blut, Gehirn sich über ihn ergoß.
Oh, Phineas, wie ist dir nur ergangen?
Bringst uns hier in Hoffen und Bangen.
Wirst das Unglück wohl doch überstehn?
Werden solang nicht von deiner Seite geh'n!
Oh, Phineas, oh Mann mit Geschick und Mut!
Ich ziehe vor deiner Heiterkeit meinen Hut!
Du lebst, du lachst - viel Wert mir ist's!
Doch ist es noch das "Du", das du hier und jetzt bist?
Kann dich sehen und auch hören,
doch kann nicht mehr glauben an dein Schwören.
Was du sagst und dass du laut lachst -
Du mir heute Schmerz und Kummer damit machst.
Was willst du tun, so alleine du bist?
Willst nur noch Lug' und 'Trug und List.
Wo ist der Mann, den ich einst kannt'?
Wer steckt nun in diesem dunkelschwarzen Gewand?
Oh, Phineas, krampf dich nicht, mein Freund!
Bin bei dir, halt Hand, wenn das Fieber dich bräunt.
Oh Phineas, die Qual in dir ist nun groß!
Will hoffen auf eine Erlösung für dich dann bloß.
Oh Freund, all mein Hoffen fand seinen Weg.
Allein du nun liegst, ohne Stimm' und Reg'.
Mein Weinen still fällt auf dein Gesicht.
Ich wünsche dir - treff auf ein freundliches Gericht.
* Eine Hymne auf meine Studienfächer und eine Widmung an Phineas Gage.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Do you want to tell me your opinion?